Cargando

Programas

Mejores traductores de español a ingles gratis

La mejor forma de traducir cualquier texto es utilizando uno de los mejores traductores online gratuitos que te mostramos a continuación. Ahora sólo tienes que seleccionar el tuyo!

Escrito por Zhaida Arillo mar 08 2017 16:06

Los recursos de traducción en línea cada vez son más demandados por los usuarios. Si bien es cierto que hace algunos años se utilizaban para determinadas traducciones en especial para el ingles, hoy en día su uso se ha extendido dado su mejora en cuanto a calidad y posibilidades de idiomas.

 

Es cierto que los traductores en línea pueden tener sus inconvenientes si lo que queremos es traducir literalmente un escrito. No obstante, pueden servirnos para hacernos una idea o para comprobar el significado de palabras clave. Cada vez se hablan más idiomas y esto ha provocado que más de una vez recurramos a estos sistemas de traducción pero ¿ son todos igual de fiables? ¿ hay unos mejores que otros? A continuación vamos a hacer un repaso de los traductores que hemos considerado mejores para esta labor.

 

 

Mejores traductores online gratis


Antes de comenzar con la recopilación, vamos a hablar sobre una serie de factores a tener en cuenta antes de seleccionar que traductor es el más adecuado para nosotros.

 

Dentro de las características de cada traductor a tener en cuenta son:

 

Calidad
Es importante que el traductor que seleccionemos cuente con buena reputación y prestigio. Una web conocida generalmente será un acierto en estos casos.

 

Variedad de idiomas
El hecho de que un traductor contenga más idiomas que otro no tiene porque ser siempre un indicador de que es mejor, pero si es cierto que estará indicando que un gran equipo está trabajando detrás de el. Aun asi debemos fijarnos en cual es el idioma que queremos traducir y que traductor es el mejor para ello.

 

Valoración de otros usuarios
En cualquier web es interesante que nos leamos los comentarios que otros usuarios han hecho. No siempre son todas reales, pero si un gran numero de usuarios opinan lo mismo, nos estarán advirtiendo de lo que ocurre.

 

Por último solo queda que seas tú mismo el que decidas cual de ellos merece mas la pena y es mas útil para aquello que lo necesitas. Dicho esto, pasamos con nuestra selección.

 

Google Translator

Imagen adjunta: google-traductor.jpg

 

Este traductor podríamos decir que se ha convertido en el traductor por excelencia para la mayoría de nosotros, los usuarios. Durante estos últimos años ha incorporado herramientas de mejora y eso se nota a la hora de traducir textos mas extensos. Actualmente este traductor soporta 90 idiomas en los diferentes niveles.

 

Entre las ventajas de este traductor, encontramos la posibilidad de poder sugerir traducciones alternativas. Permite además la traducción de voz, imágenes o video en tiempo real. Es sin duda un gran acierto utilizar este traductor para palabras sueltas o para tener una idea general del contenido del texto.

 

 

 

 

Wordrefernce

Imagen adjunta: word-refernce-traductor.jpg

 

Este traductor en línea nos ofrece una colección compuesta por una serie de diccionarios incluyendo de este modo mas de 15 idiomas disponibles. Si queremos utilizar el traductor ingles – español o viceversa sus resultados suelen ser bastante buenos.

 

Lo que caracteriza a este traductor además de la inclusión de diccionarios, es que el sitio web también consta de una sección de foro en la que todos sus usuarios registrados pueden participar. Esta sección esta destinada a que los usuarios puedan ayudarse entre ellos con la definición por ejemplo de expresiones mas complejas que un traductor no sepa interpretar. Los foros además están organizado tanto por idiomas como por temáticas, por lo que es muy sencillo saber donde tienes que dirigirte.

 

 

 

 

SDL

Imagen adjunta: SDL-traductor.png

 

Este traductor es en inglés, pero puede ser de gran utilidad para traducir desde el español a esta lengua. Es bastante popular entre los traductores profesionales gracias a sus memorias de traducción. Si se trata de grandes proyectos de traducción, puede resultarnos bastante útil.

 

Además nos permite incluir archivos para su traducción. Algo que puede ahorrarnos mucho trabajo y tiempo. Lo único que debemos hacer es incluir el archivo y una vez realizada la traducción, podremos volver a descargarlo traducido y ordenado del mismo modo que lo añadimos.

 

 

 

 

World Lingo

Imagen adjunta: wordl-lingo-traductor.jpg

 

Esta página de traducción es también bastante popular sobretodo cuando necesitamos traducir páginas webs completas o partes de un texto. Establecen su tasa de exactitud en la traducción entorno al 70% de exactitud.

 

Dispone de un menú en la parte superior el cual nos ofrece las diferentes posibilidades de traducción para que podamos seleccionar la opción que nos interesa.

 

 

 

 

Babelfish

Imagen adjunta: Babelfish.jpg

 

Este traductor online es uno de los mas antiguos y ofrece la posibilidad de realizar traducciones bastante correctas entre una gran variedad de idiomas. Su utilización es bastante sencilla.

 

Dispone de una opción de pago, llamada traducción humana la cual nos permite contactar con expertos en este campo para que realicen una traducción del texto que nosotros hayamos indicado (1 hora / página) y de este modo tener acceso a traducciones profesionales.

 

Otro de sus puntos fuertes es la posibilidad de poder descargarnos este traductor en forma de software.

 

 

 

 

Bing

Imagen adjunta: bing-traductor.jpg

 

Este traductor online es propiedad del potente motor de búsqueda Bing y por tanto creación de Microsoft. Dispone de una gran variedad de idiomas, más de 45, entre los que destaca el inglés. Además nos ofrece la posibilidad de traducir una web únicamente indicando su dirección en la zona situada para introducir texto.

 

Dispone de versión App para Android, iPhone y Windows Phone en cuanto a dispositivos móviles y una versión de PC para Windows 8 y Windows 10.

 

 

 

 

Traductor el mundo

Imagen adjunta: el-mundo-traductor.jpg

 

Este traductor es avalado por uno de los periódicos mas famosos de España. Cuenta con muchos años de experiencia en esto de la traducción en línea y gracias a su calidad ha contado con el apoyo de cantidad de usuarios durante todo este tiempo.

 

Si queremos una traducción rápida y sencilla, este traductor puede prestarnos muy buenos resultados. Como inconveniente encontramos que no dispone de una amplia variedad de idiomas.

 

 

 

 

Proz

Imagen adjunta: proz.jpg

 

Finalmente os presentamos una web dedicada no tanto al servicio de traducción online, sino más a ofrecer servicios profesionales de traducción. Esta página cuenta con mas de 300.000 traductores profesionales y agencias de traducción.

 

Se trata de una web que pone en contacto profesionales de la traducción freelance con personas que necesitan de sus servicios. Además dispone de servicios como debates, eventos y formación o noticias.

 

Si estamos buscando una traducción realmente profesional o queremos ofrecernos como traductores o como empresa especializada, esta sin duda es nuestra web.

 

 

 

 

Hay que recordar que ninguna traducción automática es 100% fiable y que estos traductores nos sirven inicialmente para poder hacernos una idea global del texto que queremos traducir. En el caso de que necesitemos algo profesional es conveniente acudir a la traducción humana. Aun así, sin duda gracias a estos traductores nos podremos librar de mas de un apuro.

 

No obstante, si lo que buscas sobretodo es la traducción del español a ingles te recomendamos que comiences a aprender el idioma. Con esta recopilación de apps para aprender ingles o estos canales de YouTube para aprender ingles vas a poder aprender el idioma y dejar de necesitar un traductor.

 

La comunicación via chat, mensajes, mails etc hoy en día es cada vez algo más cotidiano. Sí la persona o personas con las que queremos comunicarnos no se encuentran con nosotros, lo más probable es que optemos por estos medios para emitir nuestros mensajes.

 

 

Utilizar app móvil Google para traducir


La comunicación via chat, mensajes, mails etc hoy en día es cada vez algo más cotidiano. Sí la persona o personas con las que queremos comunicarnos no se encuentran con nosotros, lo más probable es que optemos por estos medios para emitir nuestros mensajes.

 

La barrera del idioma ha supuesto hasta hace no mucho tiempo un problema para las comunicaciones con personas que no hablan nuestra misma lengua. Hoy en día a causa a las redes sociales, las mayores posibilidades de viajar y la mentalidad más abierta de las personas, la posibilidad de conocer a personas casi de cualquier rincón de nuestro planeta es más que evidente.

 

Que podamos comunicarnos con personas de diferentes lugares y diferentes lenguas no significa necesariamente que sepamos su idioma, lo que complica y mucho este tipo de comunicaciones.

 

Generalmente en este tipo de situaciones optamos sin duda por algún traductor que nos salve la vida. El problema o complicación de esto viene cuando estamos en alguna app y tenemos que salir de ella para traducir el texto, copiarlo y volverlo a pegar en la aplicación que nos encontrábamos. Desde Google, que parecen pensar en todo, han decidido crear “Tap to transalate”. Se trata de una función de la app de Google Translate la cual te permite copiar directamente el texto en su traductor sin tener que salir de la app de origen.

 

 

Imagen enviadaImagen enviada

 

 

Esta función tiene un uso muy sencillo y además nos va a permitir la traducción de 103 idiomas con conexión a internet y 52 cuando no tengamos conexión a la red. Vamos a hacer una prueba con la app de WhatsApp. Lo único que tenemos que hacer es seleccionar el texto el cual queremos copiar desde nuestra aplicación. Una vez que está seleccionado, tenemos que irnos a la pestaña de copiar y pulsar sobre ella.

 

Imagen adjunta: traductor-app-google-1.jpg

 

Va a aparecer entonces la opción de traducirlo directamente desde Google Translate sin necesidad de tener que salir de la app.

 

Imagen adjunta: traductor-app-google-2.jpg

 

Ahora vamos a observar como una burbuja de Google Translate ha quedado en nuestra aplicación para poder usarla cada vez que consideremos necesario.

 

Para estar al día, recuerda suscribirte a nuestro canal de YouTube!
SUSCRIBETE EN YOUTUBE

 

Ademas de la novedad de poder traducir texto directamente desde las propias aplicaciones, con esta actualización Google Translate ha introducido otra serie de novedades que van a ayudar al usuario a que las traducciones sean algo cada vez más fácil

 

Traducir texto directamente desde la cámara de fotos
Otra de las grandes funciones que vamos a poder encontrar en la app es la de traducir textos directamente desde la cámara de fotos. Basta únicamente con seleccionar el icono de la cámara dentro de la app y centrar el texto que queremos traducir. De manera instantánea vamos a ver nuestro texto traducido en la imagen de la pantalla de nuestro teléfono. Permite la traducción de unos 29 idiomas en la actualidad.

 

Imagen adjunta: traductor google foto.jpeg

 

Sin duda una función realmente útil sobre todo si estamos en un país extranjero y queremos traducir por ejemplo alguna señal, cartel, menú de un restaurante o cualquier otra duda que nos pueda surgir, sin necesidad de ir escribiendo cada palabra.

 

Traducción de escritura a mano
Si nos gusta escribir a mano en nuestro teléfono no hay problema porque Google Translate también nos va a traducir el texto que pongamos en la pantalla. Solo tenemos que seleccionar la opción de “garabato” y escribir aquello que queramos. De manera instantánea lo podremos ver traducido en la pantalla.

 

Imagen adjunta: traductor-app-google-3.jpg

 

 

El idioma puede resultar un pequeño impedimento si nos decidimos a viajar a países extranjeros en los que no conocemos su lengua. Como hemos podido comprobar cada vez son más y más sencillas las posibilidades para que la comunicación no sea un impedimento en ninguno de los casos.

 

Y tú, ¿te animas a probarlo?

Ver Comentarios (1) Escribir comentario